ダナンの視察ツアー料金|ダナンで得られるビジネスチャンスを掴む!

ダナンの視察ツアー料金

ダナンの視察ツアー料金

ダナンガイド商店の視察ツアー料金は、拘束時間と移動距離によって料金が変わります。
料金は、4時間150ドル~。視察ツアーでは、事前の打ち合わせ、アポイントメントなど現地企業とのやり取り、台本(スクリプト)の作成なども行います。


ダナンの視察ツアーと観光ツアーの比較

料金日本語レベルその他
視察ツアー
(通訳の派遣)
4時間150ドル~
8時間220ドル~
ベトナム語ネイティブでN2以上の日本語力。運営スタッフおよび通訳は事前に時間をとって打ち合わせ、アポイントメントなど現地企業とのやり取り、台本の作成なども行います。
観光ツアー
(日本語ガイドの派遣)
4時間10,000円
8時間18,000円
ベトナム語ネイティブでN2程度の日本語力運営スタッフは当日のスケジュール調整のみを行います。ガイドとはツアーの当日のみ、やり取りが可能です。
ダナンガイド商店の視察ツアーと観光ツアーの違い

視察ツアーは、通訳の派遣と同じ料金体系になっています。4時間の視察ツアーで150ドル~、8時間の視察ツアーで220ドル~になります。

通訳4時間まで150ドル
通訳8時間まで220ドル~
※拘束時間によって、これ以上の金額となる場合があります。交通費等は別途お客様負担になります。

(例)10時から14時までの4時間ビジネス通訳を希望:150ドル~
※通訳を1名派遣するのにかかる料金になります。お客様ごとの料金ではないため、お客様が5名なら1人あたり30ドル~になります。

日本語通訳1人を派遣するのにかかる費用になります。通訳は、お客様が何名でも1人の派遣から可能です。1人の通訳では十分に対応できないと判断した場合は、お客様の判断で通訳の数を増やしてください。


視察ツアー(通訳の派遣)では、打ち合わせ、アポイントメントなど現地企業とのやり取り、台本の作成も行います。ツアー時間外でも、拘束時間が発生するため、こちらが長くなりそうな場合には、4時間150ドル、8時間220ドル以上の料金となります。

車のチャーターなど、移動が必要な場合、こちらで手配も可能です。ただし移動費用は、通訳料金に含まれておりません。

視察ツアーの料金に車のチャーター料などを含めてほしい場合には、そちらでお見積りを出します。お支払いいただく料金は、支払請求前のお見積り時にお伝えします。


ダナンガイド商店では、観光ツアー、観光ガイドの催行を通し、様々な日本語ガイド、日本語話者と仕事をしています。この中でも通訳としてふさわしい人を選任し、紹介しています。また国際ガイドのライセンスを持たない人でも、通訳として評判が良かったり、通訳経験を持つベトナム人もいます。こういった人材を視察ツアーの通訳として紹介しています。

観光ガイドの日本語力について

ダナンガイド商店は、旅行代理店として観光ツアー(日本語ガイドの派遣)も行っています。ベトナムの観光ガイドは国家資格になり、日本人のイメージとは違い、主要産業の上級職ともされています。国際ガイドのライセンスを持ってるベトナム人は、日本語能力としてはN2(日本語検定2級)程度の日本語能力を持つ人が多いです。したがって国際ガイドのライセンスを持っているベトナム人は、それだけでも通訳としての能力をある程度保証されています。

ダナンの視察ツアー(通訳の派遣)と観光ツアー(日本語ガイドの派遣)の違い

視察ツアーと観光ツアーの主な違いついては、運営スタッフもしくは通訳と事前に時間をとって打ち合わせができるかどうか、アポイントメントなど現地企業とのやり取り、台本の作成も行うかどうかがあります。

観光ツアー(日本語ガイドの派遣)では、運営スタッフおよび通訳が事前に時間を取って、こうした手続きをするのが不可になります。

視察ツアー(通訳)の日本人によるサポート

ダナンガイド商店の視察ツアーでは、PM(プロジェクトマネージャー)と呼ばれる日本人のマネージャーをベトナム人通訳とクライアントの間につけ、視察ツアーの目標達成に向けた調整を行います。打ち合わせ、アポイントメントなど現地企業とのやり取り、台本の作成などに向けて、日本人のPMがベトナム人通訳に指示を出します。

日本語ができるベトナム人を派遣するだけで十分だと考えるお客様は多いです。事前の打ち合わせ、アポイントメントなど現地企業とのやり取り、台本の作成などが不要であれば日本語ガイド(観光ツアー)の依頼でお申し込みください。ただし観光ツアーとして日本語ガイドを派遣する場合には、弊社の日本人マネージャーによる視察ツアーに向けた調整が行われません。日本語ガイドは、これらの拘束時間が少ない分、料金は安くなります。


日本語ガイドを使って視察ツアーを行う場合には、お客様の方で指示書などを用意し、観光ツアーの時間に打ち合わせ時間も確保した上で、ツアーを進めるようにしてください。

語学は確かにできます。しかし日本語が話せるだけのベトナム人では、報酬を払っても自発的には動いてくれません。基本的には日本の新卒社員と同じくらいの経験やスキルを持つ人材だとお考えください。

台本(スクリプト)の作成と訪問先へ台本を先に送る理由

視察や調査、取材の通訳では、質問事項を日本語、ベトナム語で事前に作成し、視察なら訪問先の担当者、取材相手へもこれを送ったうえで、当日のインタビューを行います。事前に質問を送る理由は、より正確で濃い回答を得るためです。その分野の専門家でも、当日の急な質問では不正確で、浅い回答しかできないことがあります。たとえば、普段から日本語を使う日本人に”日本語が他の言語よりも優れてる点はなんですか?”と聞かれても、急な質問では不正確で浅い回答しかできないかと思います。

急な質問になると、言語能力に関係なく、ニュアンスが伝わらなかったり、相手側でも間違った回答をしてしまう可能性が高くなります。”日本語が他の言語よりも優れてる点はなんですか?”の文章にしても、どういった点で優れているかを知りたいのか、ここを明確にしないと正確な質問はできず、思ったような回答は得られません。質問事項を事前に送るのは、より正確で濃い回答を導くために必須となります。

たしかに取材相手の100%が、こちらの用意した質問事項や台本を事前に読んでくれるわけではありません。しかし当日初めて読む場合にも、会話と一緒に用意した文章を見ながらの方が相手も理解しやすいです。共通した文章を見ながらの方が文脈も理解しやすいため、質問を更に広げて深く掘りたい場合にも有効な手段になります。

こういった理由からダナンガイド商店の視察ツアーでは、日本人の指導の下、事前に日本語、ベトナム語での台本(スクリプト)を用意し、相手へお送りするのを推奨しています。

ダナンの視察ツアー(通訳)の申込から当日までの流れ

お申し込みの連絡(視察ツアー日の1週間以上前を推奨しています)

視察ツアーの申し込みを希望されるお客様は、メールフォームもしくは公式LINEへ下記01から07までの情報をお送りください。

01 お名前
02 メールアドレス
03 希望する日時
04 待ち合わせ場所(待ち合わせ場所と異なる場合には解散場所も)

05 領収書の有無
06 通訳の内容

07 通訳内容の詳細

待ち合わせ場所と解散場所が異なる場合には、そちらの記載もお願いします。

視察ツアーに必要な拘束時間の確認とお支払い

メールお問い合わせフォームで連絡いただいた場合にはメールの返信、LINEではメッセージにて、視察ツアーの内容について確認の連絡をします。視察内容とスケジュール、待ち合わせ、解散場所を確認し、運営スタッフおよび通訳の拘束時間から料金の見積もりを出します。待ち合わせ場所、解散場所がダナン郊外、ダナン市外の場合には、別途通訳の移動費も事前に請求します。

料金に納得いただきましたら通訳料金をお支払いいただきます。通訳料金は事前決済が原則になります。初回申し込み時に、当日の現金決済は原則不可です。

お客様が可能な決済方法をお伺いし、ドルもしくは日本円、ベトナムドンでの請求になります。一部通貨の決済では、別途手数料がかかります。

通訳の内容確認と打ち合わせ

お支払い確認後、通訳を選任します。

必要であれば、LINE通話もしくはZOOMといったかたちで打ち合わせを行い、内容の詳細と通訳時に訪問先で質問する項目をピックアップします。目的達成に向けて満足できる内容にするため、必要な情報は事前に詳しくお伺いします。

台本(スクリプト)の作成とお客様、相手先へ送信

インタビューや質問事項の台本を日本語およびベトナム語へ翻訳して作成します。専門用語が多いと、通訳は理解しながらの翻訳作業になります。専門用語が多い場合には、適切なベトナム語へ翻訳するのにも時間がかかります。

日本語とベトナム語で作成した台本はお客様へも共有します。ベトナム語で作成した台本は、訪問先企業など、相手方にも事前にお送りしておきます。

視察ツアー当日

ホテルでの待ち合わせでしたら待ち合わせ時間までにホテルのフロント(受付)近くにて通訳が待機します。訪問先企業や工場などでの現地集合も可能です。

通訳の連絡先も事前にお送りするので、当日、合流できない場合や緊急時には通訳へ直接ご連絡ください。

お申し込みだけでなく、視察ツアー全般に関する質問等についても、下記メールお問い合わせフォームもしくはダナンガイド商店・公式LINEよりお気軽にご連絡ください。

視察ツアー料金のお支払方法

視察ツアー料金は事前決済になります。当日の現金払いは原則として不可になります。お客様が可能な決済方法をお伺いし、ドルもしくは日本円、ベトナムドンでの請求になります。一部通貨の決済では、別途手数料がかかります。

ホイアン、フエ、ダナン郊外での視察ツアー

ホイアンやフエ、その他ダナン市外での視察ツアーも可能です。しかし待ち合わせ場所・解散場所は原則ダナン市内になります。ダナン以外の街での待ち合わせ・解散は、担当通訳がそちらへ向かうため、ダナンへ戻るための交通費もお客様にご負担いただきます。

またダナン郊外で、中心地から離れる場合も追加で移動料金が発生します(例:インターコンチネンタル・ダナン・サン・ペニンシュラ・リゾート、ダナン三日月で集合・解散の場合など)。

ダナン郊外、ダナン市外の通訳では、通訳が現地へ行くまで、ダナンへ戻るまでの時間も通訳時間に含まれます。

ベトナム連休中の通訳料金

テト(ベトナムの旧正月)期間など、ベトナムの連休中は、通訳の手配が難しくなります。手配可能な場合でも、祭日の通訳への支払は法律上3倍にしなければなりません。この期間の料金は、通常時と異なる場合があります。

料金が変わる場合には、お問い合わせ時(お支払前)にお伝えします。


ダナンで視察ツアーを希望される方は、下記メールお問い合わせフォームもしくはダナンガイド商店・公式LINEからご連絡ください。お申し込み後、当社からお客様に連絡し、日時、通訳内容と通訳同行時間の確認、料金の見積りを提示します。見積もりまではいつでもキャンセルできます。

視察ツアーのお申し込みだけでなく、質問等についても、下記からお気軽にご連絡ください。


視察ツアーの料金に含まれない費用

通訳としてお客様に同行中も、移動費、飲食費、各種入場・施設使用料等の費用が発生します。これらの費用は、視察ツアーの料金には含まれておりません。ただし移動費などを視察ツアーの料金に含んで請求することは可能で、この場合には料金に含まれています。

移動費、飲食費、各種入場・施設使用料等の費用が発生した場合は、お客様にご負担いただきます。同行する通訳にかかる経費もご負担ください。

(お客様負担例)通訳としてお客様に同行中の移動費用、入場料が必要な施設での通訳分の入場料、レストラン等での通訳分の飲食費

通訳は、原則としてお客様と別で食事をとります。通訳と一緒に食事をする場合には、通訳分の食費もご負担ください。


予約、キャンセルポリシー

ビジネス通訳の予約は、サービス提供の1週間以上前が原則になります。アポイントメントや打ち合わせ、スクリプトの作成から日時の調整もありますのでお早めにご連絡ください。

お申し込みが重なる日時には、通訳が用意できず、サービスの提供をお断りする場合もあります。シーズン中、日本の連休中に通訳の希望をされる場合は、早めの予約を推奨します。

日時の変更があった場合は、できるだけ早く連絡をお願いします。連絡なしに待ち合わせ時間に30分以上遅れる場合は、キャンセルとなる場合があります。

空港待ち合わせの場合、航空機の便名もお送りいただきます。航空機の遅れは空港で把握できるため、30分以上の遅延があっても通訳が待機します。ただし遅延が発生しても、終了時間は同じです。予定終了時間を延長する場合には、追加料金が発生します。

・ビジネス通訳のキャンセルポリシー

通訳同行日時より4日(96時間)以上前のキャンセル:キャンセル料金が発生しません。ただしクレジットカードによる事前決済をされた場合、決済手数料を引いての返金となる場合があります。
通訳同行日時より4日(96時間)から2日(48時間)前のキャンセル:キャンセル料として50%の料金がかかります。
通訳同行日時まで2日(48時間)以内でのキャンセル:キャンセル不可(キャンセル料として100%の料金がかかります。)

また打ち合わせやアポイントメント、スクリプトの作成まで進んだ後にキャンセルとなる場合には、通訳料金の半分までの返金になります。4日以上前のキャンセルでも、残り半分の返金はできません。

・ベトナム連休中のプライベートガイドのキャンセルポリシー

テト(ベトナムの旧正月)期間など、ベトナムの連休中は、キャンセルポリシーにつきましても、催行日まで2週間以内でのキャンセルは不可(キャンセル料金100%)など、規定が変わります。

キャンセルポリシーの変更点は、この期間に予約する際のお問い合わせ時にお伝えしますので、 ご確認ください。

ダナン視察ツアーで得られるビジネスチャンス

 ダナンでのビジネスがおすすめの理由

01

豊富な人材

ダナンは100 万人以上の人口を擁する中部最大、ホーチミン、ハノイに次ぐベトナム第3の都市になります。大学などの教育機関も多いため、IT技術者や日本語を話せる若い人材も数多くいます。

人件費も安く、人的資源の豊富さから、開発、生産拠点として、日本企業の業務の一部をダナン企業へと移すといった提携も見られています。

02

ベトナムでの優遇措置

ダナンは、ベトナム政府からIT特区に認定され、企業に対する法人税免除や土地リース料の免除など、積極的な優遇政策を受けています。

IT企業以外でも、ビジネスに関する規制が比較的緩く、日本企業含む海外企業の進出が相次いでいます。

03

場所の魅力

ダナンはハノイとホーチミンの中間に位置し、ASEAN(東南アジア)域内貿易の重要拠点としての役割を担っています。また、いくつもの魅力的なビーチやダイビングスポットを抱え、市街地に近い空港や道路も整備されています。観光業、不動産投資も活発になっています。

日本からもハワイからの代替地として魅力が高まっており、成長性でも多くの余地が残されています。



視察ツアーでは、ネットにはあがっていない現地ダナンの最新情報を得られるだけでなく、ビジネスネットワークの構築や現地のビジネス文化の理解も深まります。さらに直接現地を訪れることで、オンラインでは繋がれない人とも、現地でなら関係を築くことができます。

視察旅行では、かかる費用以上の効果を期待できます。ダナンやベトナムへ一度も訪問したことがない事業者様こそ、ぜひ一度ダナン現地までお越しください!


ダナンで日本語人材をお探しの方には、人材の紹介も可能です。1日で終わらない視察の場合には、通訳との長期契約、ビジネスパートナーとしての契約も可能です。ITエンジニアについては雇用代行も行っています。

日本語人材の紹介についても、お気軽にお問い合わせください。


ダナンに住みたい、ダナンで働きたい人向け現地ツアー

ダナンガイド商店では、せっかくのダナン旅行、”ただの旅行にしたくない人”に向け、ダナンに住みたい、働きたい人向けツアーも提供しています。

ダナンで生活したり、仕事をしたりする街として見てみたい方に人気のツアーです。”家賃5万円のダナンの物件を見たい”といった、ご希望の予算に合った不動産物件の見学、”ダナンで起業したい、ベトナムへ投資したい”といった相談も同日にできます。

ダナン旅行のついでに参加してみませんか?

 通訳・視察ツアーのメール申し込みフォーム

    お名前(ローマ字も可)
    (必須)

    メールアドレス
    (必須)

    希望する日付
    (必須)

    希望する時間
    (必須)

    待ち合わせ場所
    (必須)

    領収書の有無
    (任意)

    通訳(視察ツアー)の内容
    (必須)

    通訳(視察ツアー)の内容詳細
    (必須)

    ※内容に間違いがないか確認し、プライバシーポリシーに同意の上、送信をお願いいたします。送信に成功すると、内容確認のメールが自動で返信されます。
    内容確認メールが届かない場合やメールに返信がない場合には、お手数ですが[email protected]まで直接連絡をお願いします。